aino vs ainu

StefanDiös pyas@…et.se
Ons. 27 augusti 2003 19.16.55 +0100


Intressant diskussion.

För min egen del har jag mest stött på ordet i korsord och då stavas det 
oftast med -o, är nog min erfarenhet. Kanske föga förvånande eftersom de 
flesta korsordskonstruktörer har SAOL som ett av sina främsta rättesnören.

Så vad har jag då att tillföra? Ja, kanske uppslaget i Bra Böckers Lexikons 
80-talsutgåva. Där står det

aino, även ainu

utan vidare förklaring av etymologi eller värderingar. AINO som 
normalstavning alltså. Förmodligen får vi acceptera att ordet kan stavas på 
två sätt i svenskan, och att de värderingar som en gång kan ha legat bakom 
enligt Mias forskning numera är förglömda. PÅ gott eller ont.

I Nationalencyklopedins ordbok står ordet inte med alls. Den tycker jag 
annars om att förlita mig till, eller åtminstone jämföra med.


S Diös





Information om listan